sábado, 8 de janeiro de 2011

Lieber ein Ende mit Schrecken als ein Schrecken ohne Ende? Ora Digam Lá!


"A notícia é dada na edição de hoje da revista alemã Der Spiegel e dá conta da preocupação das duas maiores potências da zona euro com a subida das taxas de juro da dívida pública portuguesa durante as últimas semanas. Diz a publicação que, perante o actual cenário, Alemanha e França querem que Portugal recorra já a ajuda externa, uma vez que antecipam que o país fique dentro de muito pouco tempo incapaz de obter financiamento nos mercados a taxas de juro sustentáveis."

Público Online 07-01-2011


"Lieber ein Ende mit Schrecken als ein Schrecken ohne Ende?"

Der Spiegel Online 07-01-2011

Ora digam lá?! É melhor um sacrifício final ou um sacrifício sem fim? Não é melhor um horror final do que um horror sem fim? Preferem um susto final ou um susto sem fim? Ou será: Preferem o susto, por fim, ou um susto sem fim? Não será: Preferem afinal um horror ou um susto afinal?
Oram digam lá?!

Sem comentários:

Enviar um comentário